3月22日のオフレコ
福永マスター、サイン中。
「じゃあ今回はフランス語で」
「和島さん、無茶振りやめてくださいよ。ありませんよ」
「ヘブライ語とか」
「知りません〜〜」
ちょっと音を録る必要があって、サイン中断。
「すいません、音入っちゃうんで」
なかなか厳しいだじゃれ大王
ところが!
本番収録時に
「そのまま書いていただいてても」
「えー、大王さっき音が入るって言ったでしょー!」
「あれは放送だから」
「これも放送ですよ!」
「や、こっちは一応ねネット配信だから」
「いやらしいなー、差別してるな」
「ホントだ、語るに落ちたな」
照れちゃって言い訳したら
とんでもないことになってるだじゃれ大王でした。